Wapień
organodetrytyczny; 107 x 72 x 16.
Stela w kształcie prostokąta. Inskrypcja i zdobnictwo wypukłe. W centrum
przyczółka półkolista płycina, w niej przedstawienie 3-ramiennego lichtarza ze
świecami i złamanego drzewa. Nad płyciną półkolisty pas z inskrypcją
ograniczoną listwami. Po bokach przyczółka motywy sterczyn na cokolikach;
sterczyny spięte wygiętą, profilowaną listwą. Pole inskrypcyjne pogłębione,
oddzielone od przyczółka płaską listwą i flankowane spiralnymi półkolumnami; w
nim inskrypcja rozmieszczona w 7 wersach przedzielonych listwami. Na licu ślady
polichromii.
Dolna część
steli odłamana.
Leży na terenie
cmentarza.

 
 

 
  נפטרה [יום ג] של
  חו'המ' פסח תרלט
   | 
  
   1  | 
  
   Odeszła [3 dnia] półświęta Pesach 639.  | 
 
| 
   הספד מר יצרח כל  | 
  
   2  | 
  
   Płacz gorzki
  wyda każdy  | 
 
| 
   עובר על שושנה נחמדה  | 
  
   3  | 
  
   przechodzący,
  nad lilią powabną,  | 
 
| 
   אשר באבא נקטפה אשה  | 
  
   4  | 
  
   która w
  rozkwicie została wyrwana. Niewiasta  | 
 
| 
   יקרה וישרה ותמומה  | 
  
   5  | 
  
   droga i prawa
  i zacna,  | 
 
| 
   חמדת הוריה וצבי כל  | 
  
   6  | 
  
   ulubienica
  rodziców i ozdoba całego  | 
 
| 
   בית אבותיה מרת חי'  | 
  
   7  | 
  
   domu
  rodzinnego, pani Chaja  | 
 
| 
   בת מו'ה יוסף ת'נ'צ'ב'ה'  | 
  
   8  | 
  
   córka naszego
  nauczyciela, pana Josefa. Niech będzie dusza jej zawiązana w woreczku żywych.  | 
 
 
Uwagi: 
WERS 8: Por.
1Sm 25,29.