Wapień
organodetrytyczny; 107 x 72 x 16.
Stela w kształcie prostokąta. Inskrypcja i zdobnictwo wypukłe. W centrum
przyczółka półkolista płycina, w niej przedstawienie 3-ramiennego lichtarza ze
świecami i złamanego drzewa. Nad płyciną półkolisty pas z inskrypcją
ograniczoną listwami. Po bokach przyczółka motywy sterczyn na cokolikach;
sterczyny spięte wygiętą, profilowaną listwą. Pole inskrypcyjne pogłębione,
oddzielone od przyczółka płaską listwą i flankowane spiralnymi półkolumnami; w
nim inskrypcja rozmieszczona w 7 wersach przedzielonych listwami. Na licu ślady
polichromii.
Dolna część
steli odłamana.
Leży na terenie
cmentarza.
נפטרה [יום ג] של
חו'המ' פסח תרלט
|
1 |
Odeszła [3 dnia] półświęta Pesach 639. |
הספד מר יצרח כל |
2 |
Płacz gorzki
wyda każdy |
עובר על שושנה נחמדה |
3 |
przechodzący,
nad lilią powabną, |
אשר באבא נקטפה אשה |
4 |
która w
rozkwicie została wyrwana. Niewiasta |
יקרה וישרה ותמומה |
5 |
droga i prawa
i zacna, |
חמדת הוריה וצבי כל |
6 |
ulubienica
rodziców i ozdoba całego |
בית אבותיה מרת חי' |
7 |
domu
rodzinnego, pani Chaja |
בת מו'ה יוסף ת'נ'צ'ב'ה' |
8 |
córka naszego
nauczyciela, pana Josefa. Niech będzie dusza jej zawiązana w woreczku żywych. |
Uwagi:
WERS 8: Por.
1Sm 25,29.